27 22 42 07 27/07 08 12 66 72
Interprétariat de Conférences
Sous-titre
L’INTERPRETARIAT
Pour vos conférences, ateliers, séminaires nécessitant une traduction dans d’autres langues, nous mettons à votre disposition le meilleur matériel d’interprétariat simultanée ou consécutive ainsi que des interprètes hautement expérimentés.
Les types d'interprétariat pris en charge par notre cabinet :
L'interprétariat consécutif
L'interprétariat simultané
l'escorte bilingue ou interprétariat de liaison
interprétariat technique
le chuchotage.
CILE : votre expert en interprétariat
Dans toutes les langues, CILE mobilise des professionnels à vos côtés dans les plus brefs délais.
Nous définissons ensemble la formule la mieux adaptée à vos besoins , en fonction du type d'évènement, du nombre de participants , du nombre de langues , de la durée, du lieu...
nous vous conseillons dans votre choix de matériel en fonction de vos besoins.
Interprétariat simultané
En cabine ou par chuchotage, les interprètes interviennent en temps réel : conférences, congrès, séminaires, forum, débats, conférences de presse...
Interprétariat consécutif
L'interprète prend des notes et intervient après l'orateur : réunions de travail, discours officiels, cérémonies d'ouverture...
Interprétariat de liaison
L'interprète traduit au fur et à mesure des conversations : visites de site, négociations commerciales, signatures de contrat, rendez-vous…
le Chuchotage: c'est une forme d'interprétariat simultané, l'interprète chouchoute presqu'à l'oreille du ou des participants.
Installations techniques
A votre demande, nous fournissons les installations techniques nécessaires avec une assistance technique sur site :
Cabines d'interprétation simultanée aux normes internationales, régies, écouteurs, matériels légers de visite de sites
Sonorisation de salles, équipements audiovisuels
